Help
What is Sprawk?
Sprawk is an online collaborative tool for managing your organization's linguistic needs.
Services include:
- High-quality, customized website translation
- Automatic terminology discovery
- Organization-wide style guides and checkers
- Auditing and reporting of website conformity
Contact support
Feel free to contact us at any time to discuss your multilingual or translation project. Or if you are having any problems, just call us for free phone support.
Ph. +46 70 885 9690 (Sweden)
Ph. +44 20 8133 8055 (UK)
Skype. sprawk
Email. support@sprawk.com
Help pages
- About the dashboard
- API
- API Index
- API Patterns
- Broken link checking
- Configuring a freelancer profile
- Detect language
- Edit availability
- Editing a pre-translated document
- English style checking
- Fan example
- Feedback scores, flags, and your reputation
- Getting Started
- Guidelines for Writing Content that Will Be Machine-Translated
- How Feedback works
- Japanese example
- Managing files
- Managing meanings
- Managing topics
- Mini tasks
- Missing translation
- Pancake/Flapjack example
- Performing translations
- Perl API
- Position of background images for right-to-left languages
- Projects and Tasks
- Projects types
- Search
- Shopify integration
- Slow page checking
- Smart detection of strings within your web content
- Specifying terminology
- Sprawk customers
- Team
- Team dashboard
- Testing web site translations
- The convenient "Manage translations" interface
- Topic
- Topic example
- Topic view page
- Topics, meanings, context and definitions
- Translating with explicit patterns
- Translating with parameters
- Web Auditing
Frequently asked questions
- What kind of service do you offer?
- Who are you?
- What are your normal business hours?
- How much time does it take?
- What kind of assets and information do you need to start working?
- Do you do editing services?
- How can I contact you?
- What file formats can you work with?
- How can I pay for your services?
- What currency do you use for your prices?
- When should I pay for your service?
- What happens if I'm not happy with end result?
- Can we keep our relationship only between us?
- Who holds the ownership and rights?
- Can I have the same translator every time?
- Once I get the e-mail saying a files has been pre-translated, where do I find the translated document?
- What are teams?
- How can I train sprawk on my company's website?
- Why is there a limit on the number of links for web auditing?
- How do I set words per hour?
- Why localize?
- How can I make my website more international?
- How should I write to make translation easier?
- Do I have to pay for a quotation?
- Can you translate images?
- Do I have to change host, ISP or use your services?
- What is website localization?
- What are the best languages to localize into?
- Why can't I just use Google Translate?
- How long does a translation/localization take?
- How do you ensure the confidentiality of documents?
- How do you receive/deliver documents?
- My website has already been translated, but I'd like to update it. Can you help me?
- I signed up, why don't I see my profile in the freelancer page?
- What constitutes incorrect encoding?
- Does Sprawk translate my hyperlinks?
- Does Sprawk support different forms of Chinese?
blog comments powered by Disqus
